It's no big news - summer has reached its' nasty peak. Everyone knows heat makes you go irrational, and I guess heat is what made me get off the bus at the Ramat Aviv mall, which entertained me through my university years, on my way home. I wandered straight into French Connection, the only thing this mall holds exclusively. It is a pricey chain, sure, but being confined to cool air-coned malls for the last months made me crave a change, and the range there is slightly different from your usual Zara and such. And then, this happened:
אין זה חדש שהחום חצה את כל גבולות הסביר. זה בטח לא חדש שהחום משבש את ההגיון. זה בטח החום שגרם לי לרדת השבוע מהאוטובוס בקניון רמת אביב, בדרך חזרה מקרית שאול, המתחם הבא למדור, שיופיע בקרוב ב"סגנון". זו שכונה מוזרה ומרתקת, קרית שאול, אך בחזרה לנושא - ירדתי בקניון רמת אביב ונכנסתי ישר ל - French Connection, שכן זו הרשת היחידה, למיטב ידיעתי, שקיימת אך ורק בקניון שבידר אותי לאורך כל האוניברסיטה. נכון, זו רשת יקרה במיוחד. אבל סגר הקניונים שהקיץ הזה מעביר אותי גורם לתחושת מיאוס כללית והשתוקקות למשהו שונה, שעוד לא ראיתי, מיששתי ומדדתי - לכן מצאתי את עצמי מתעכבת ליד מדפי ה- connection בתשומת לב יתרה. ואז, כמובן, זה קרה:
Dress - French Connection
Flip-flops - Salvatos
Earrings - Accessorize
Have you ever bought something, shoved the clothes you came in into the bag and walked out of the store in the brand new purchase? This was the case here, an instant crush. It's not my favorite thing, displaying my cleavage here, but it's for a good reason - just look at the detailing at the crazy fabric, and I haven't mentioned the fact there are tiny bells on the strings that make a pleasant sound during motion. A friend once told me she listened to one U2 CD so extensively, she ended up breaking it, so fed up she was. I fear a similar effect, and monitor the usage of the dress, which is the topping of my summer list. On this occasion, I'd also like to demonstrate my other obsessions - the golden flip-flops and feather earrings The dress, btw, was 50%, otherwise we wouldn't be here. There's only so much can be done for love.
קרה לכן פעם שקניתן משהו, דחפתן את הבגדים שהגעתן איתם לשקית ויצאתן מהחנות עם הרכישה החדשה עליכן? ובכן, זה היה המקרה, של התאהבות מיידית וגורפת. לא שאני אוהבת להדגים את המחשוף שלי, אבל זה למטרה טובה - תסתכלו על הדיטיילים הקטנים האלה, על הבד המדהים שאכן שונה מכל הפרחים וההדפסים שבסביבה, ועוד לא הזכרתי את העובדה שהפעמונים הקטנים על השרוכים מצלצלים בעדינות בזמן הליכה. חברה שהייתה לי פעם סיפרה לי שהקשיבה לדיסק מסוים של U2 בכזו אובססיביות, שבסוף ריסקה אותו כי לא יכלה יותר. אני נזהרת מגורל דומה וממתנת את לבישת השמלה הארוכה והנוחה הזו, למרות שהיא - ורק היא - נמצאת עכשיו בראש רשימת הקיץ. זו גם הזדמנות להדגים את האובססיות הנוספות שלי - כפכפי הזהב שהזכרתי כבר, ועגילי נוצות. השמלה, אגב, הייתה ב-50% הנחה, אחרת לא היינו כאן. מדדתי גם מכנסיים סופר-נוחות ומרווחות מאותו הבד הממכר, שהתגלו כמשמינות ונדחו על הסף. לשיקולכן.
9 comments:
קלוז-אפים של מחשופים זה אחלה, במיוחד כשהשמלה כל כך מהממת.
תתחדשי!
המוח שלי נמס רשמית. הקיץ הזה חייב להפסיק להתקיים.
הבד של השמלה נראה מהמם! זה משי?
הכחול רויאל של העגילים מאוד מחמיא לך, מעין ניצוץ של צבע ליד הפנים.
אהבתי מאוד את השילוב של הכתוב והפעמונים..זה מהמם בעיני איזה כיף לשמוע צלצול עדין כרקע ליום שלך.
שמלה מהממת. כל כך אוהבת שמלות מקסי וזאת ניראת מדהים. היא באמת ניראת יקרה עם הגימורים הכתומים המהממים שלה.
ממהמתתתת!!! כשזה זה- זה זה
אכן כן :)תודה על המחמאות. בדקתי לגבי הבד, מדובר בויסקוזה וכותנה, בערך חצי-חצי... יש גם בטנה מכותנה, סך הכל נעים וקל על הגוף
קודם כל תתחדשי! וגם-הקטע של לקנות וללבוש את זה מייד קיים אצלי כבר כמה שנים. שמחה שאני לא היחידה.
מאוד מתחברת ללוק של שמלה ארוכה וכפכפים, לדעתי שמלה זה המאסט של הקיץ הבלתי נסבל הזה
(עדיין חולמת על דאצ'ה)
בלוג נפלא ומעניין, נשמח אם תבקרו באתר הבית החדש שלנו ותתרשמו מתכשיטי אופנה וקבלה יחודיים
http://www.or-jewellery.com
Post a Comment